Recentemente foi solicitado aqui no DinheiroPT ajuda para traduzir o Thesis Theme para Português.
Quem não sabe ainda o que é o Thesis Theme e o que ele pode fazer pelo seu blog aconselho a leitura do artigo “Porquê Thesis é o melhor Tema WordPress“.
Na verdade, o Thesis Theme só existe na sua linguagem de criação, o Inglês, no entanto, a sua tradução é extremamente simples, embora necessite que toda a plataforma que apoia o tema esteja na mesma linguagem.
Assim sendo, é necessário possuir o WordPress também em Português para que possa traduzir o Thesis Theme para Português.
TRADUZINDO O WORPDRESS
A tradução do WordPress para Português de Portugal ou do Brasil é extremamente fácil, apenas necessita de baixar os ficheiros que se seguem que se referem a pasta languages e efectuar o upload para o vosso serviço de alojamento.
- Aceda ao Cpanel do vosso blog;
- Em wp-content procure a pasta language.
- Eliminem os ficheiro que estão dentro da pasta languages;
- Faça o upload dos ficheiros que estão dentro da pasta language correspondente à linguagem que preferirem;
- Procure o ficheiro wp-config em public.html;
- Alterem para Português conforme imagem abaixo.
TRADUZINDO THESIS
A tradução do Thesis é um pouco mais difícil até porque necessita que criem ficheiro tipo .po e .mo. Com a alteração do Thesis para 1.7 surgiu um novo tipo de ficheiro .pot, que veio dificultar a vida de todos os que operam com a tradução do tema.
Na verdade ainda não consegui compreender como efectuar a tradução deste tipo de ficheiro, já consegui alterar o ficheiro para .po e depois converter em .mo usando o Poedit, mas ainda não consegui resultados visíveis com estes procedimentos.
No entanto, para facilitar todo o processo, deixo aqui os ficheiro que já estão traduzidos para o meu blog para baixar e traduzir rapidamente os vossos. Como é óbvio os ficheiro estão em português de Portugal mas é simples efectuar as alterações através do próprio CPanel editando o ficheiro pt_PT.po em thesis/lib/languages e assim adequarem à vossa linguagem.
- Em wp_content/Themes/thesis/li/languages efectuem o upload dos ficheiros acima.
Como podem verificar é simples… Vejam o Vídeo… em HD vê-se melhor…






{ 17 comments… read them below or add one }
Muito obrigado! Ainda tenho o thesis em fase de teste para o meu site e os teus ficheiros em PT vieram mesmo a calhar!
Acabaste de ganhar um retweet!
Olá Ricardo Silva,
Bem vindo ao Fantástico Mundo do Thesis Theme… Quanto mais utilizares mais apaixonado vais ficar…
Todas as semanas teremos artigos novos sobre Thesis Theme. É claro que não é nada de novo na Internet porque existem milhões de artigos sobre o Thesis em Inglês, mas quando comprei o Thesis (a um ano atrás) estive imenso tempo a pesquisar sobre o mesmo e também reparei que nada havia em Português e pensei em apostar neste tema no DinheiroPT.
Obrigado pelo Retweet…Fantástico…
Se precisares de ajuda… Manda Vir…
Olá eu Possuo o Thesis 1.7 coloquei os arqivos no ficheiro indicado e não ficou em PT.
o que eu faço?
Olá Diego Arantes,
Possuis o Wordpress também traduzido para Português?
O meu wordpress é em portugues do Brasil.
Exacto…
Tal como disse no artigo os ficheiro de tradução do Thesis estão em Portugues de Portugal.
Assim sugiro que alteres os ficheiros do Thesis para pt_BR.
Cumprimentos…
Obrigado Mudei agora está funcionando.
Diego,
De nada… Sempre que precisares…
Excelente artigo, João!
Usei os arquivos de tradução fornecidos e fiz a adaptação para o Português do Brasil pelo Poedit. Funcionou perfeitamente bem.
Olá Valeu pela aula o site ficou muito bom, só que estou tentando mudar algumas traduções substituindo o que esta lá mas não altera no site o que pode estar acontecendo obrigado.
Olá Marcos,
Como assim não altera no site?
Efectuaste a alteração do wp_config para pt_PT, pois os ficheiros de tradução estão em pt_PT?
Aguardo indicações…
Até já…
Olá João. Eu consegui traduzir para o português (BR). Porém, na pagina inicial, o post em destaque fica em resumo, e para continuar lendo, continua escrito [click to continue…]. Ja fui em lib/functions/content e alterei a parte escrita [click to continue…] para português, mas não resolve, continua do mesmo jeito. Meu Wordpress é em português, e também o Thesis (ambos BR). Sabe como posso arrumar isso? Obrigado desde já.
Ola Gabriel,
É nas opções do Thesis Theme que alteras o nome do link… Procura em design options do Thesis Theme no campo post e altera o que lá está escrito…
Até já…
Olá João….estou usando a vensão 1.8.2 do thesis…excelente template, porém não consegui efetuar a tradução. Meu wordpress está em portugês-brasil, pra mim não faz diferença se o template ficar em português de portugal….e inclusive na minha pasta do template em languages, existe apenas o arquivo thesis.pot
agradeço se puder me dar uma ajuda.
Abraços
Olá Rodrigo,
Todos os passos estão no artigo e funcionam perfeitamente… Tente efectuar o upload dos ficheiros para a pasta languages do Thesis Theme e verifique se o seu wp config do wordpress está em pt_BR.
Até já…
Olá
João quero dizer que eu consegui relizar os passos que vc ensinou aí, e deu tudo certo.
Mais como sou fraco em inglês e não tenho muito conhecimento em Wordpress estou tendo um pouco de dificuldades com o painel do tema para fazer as mudanças.
O painel dele continua em inglês.
isso tem como mudar?
Olá Odair,
A tradução efectuada não foi para o painel de administração do tema Thesis, mas sim para o layout do tema.
Vou analisar os ficheiros do painel de administração e se valer a pena a tradução colocarei por aqui.
Abraço amigo…
João